您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) - 雅思 - 答疑

(陸哲說(shuō))雅思口語(yǔ)話(huà)題“老建筑”的修繕和重建

2024-07-07 14:14:34 來(lái)源:中國(guó)教育在線(xiàn)

【陸哲說(shuō)】雅思口語(yǔ)話(huà)題:“老建筑”的修繕和重建,很多同學(xué)對(duì)于這個(gè)問(wèn)題有疑問(wèn)和不解,那么下面就跟著中國(guó)教育在線(xiàn)的小編詳細(xì)了解一下吧。

【陸哲說(shuō)】雅思口語(yǔ)話(huà)題:“老建筑”的修繕和重建

不久之后,國(guó)家文物局在其官網(wǎng)對(duì)此進(jìn)行公開(kāi)回復(fù)。簡(jiǎn)單概括起來(lái)就是:不了,謝謝。

其實(shí)關(guān)于圓明園重建的話(huà)題長(zhǎng)久以來(lái)滿(mǎn)是爭(zhēng)議。大體上可以分成重建派和廢墟派。

2007年浙江古籍出版社還為此出版了《圓明園重建大爭(zhēng)辯》一書(shū),收錄了近些年此方面爭(zhēng)辯的文章,并且進(jìn)行分析和總結(jié)。

其實(shí),重建與否并不是我最關(guān)心的話(huà)題,而我比較關(guān)心的是老建筑的修繕和重建,這本身就是雅思寫(xiě)作的一個(gè)話(huà)題范圍。

例如:

The restoration of old buildings in major cities around the world requires enormous expenditure. Some people think the money should be spent on providing new housing and road. To what extent do you agreeor disagree? 20180203

因此,我和大家分享一篇來(lái)自ChinaDaily的文章,咱們共同學(xué)習(xí)一些單詞以及相關(guān)觀點(diǎn)。文章為:Should the old Summer Palace be rebuilt?

Editorsnote: Aproposal by a NPC deputy on rebuilding the Yuanmingyuan (the old Summer Palace) Park has sparked heated debate online. The park, which was torched by the invading British and French troops after plundering countless treasures in 1860, is now mostly in ruins.Should the old Summer Palace be restored to its original state?Readers share their opinions.

1.Restore 相關(guān)題干中較為常見(jiàn)的一個(gè)動(dòng)詞,譯成復(fù)原,恢復(fù)。其名詞也比較常見(jiàn), restoration。

Let China and the Chinese remember this forever. The consequences ofbeing weak and disunited lead to humiliation, oppression and rampage.Let us highlight with a plaque and a museum offering to recall andrecant these atrocities for future generation of Chinese not to besubjected to this same tragedy again.

2.Oppression, 名詞,壓迫。例如,political oppression 政治壓迫。

3.Rampage, 名詞,橫沖直撞,暴怒的行為。

4.Atrocity, 名詞,暴行。

這名網(wǎng)友的觀點(diǎn)其實(shí)也可以用在我們的大作文寫(xiě)作中不重建是為了銘記歷史。

I think it is good to keep Yuanmingyuan as it now is. It serves as areminder about what happened in history even though its not a pretty sight. I have visited Yuanmingyuan and subsequently also learned how it got destroyed. Whats the point of preserving or replicating a beautiful garden palace?

5.Replicate 動(dòng)詞,復(fù)制,重做(試驗(yàn),工作或研究)

To restore the Old Summer Palace would be a good idea, as it would represent memories of the previous magnificent palace and also be a new start for this great historical building for more Chinese to remember.

這名網(wǎng)友的觀點(diǎn)與之前兩位相反,其實(shí)也可以出現(xiàn)在我們的寫(xiě)作文章里面。該觀點(diǎn)就是重建了更能夠讓大家了解歷史的輝煌。

Reconstruction might restore the palace to its former glory but would erase the only physical remains of Chinas defeat and humiliation. Leaving the ruinsas they are will remind future generations to work hard and make the country powerful so that China will never suffer such humiliation again!

6.Remains,這里是名詞,遺跡,遺骸。

Keep the damaged treasures original or restore it? I think the answer vary depending on the state of damage. If it the damage was minor, then restore it; if it was seriously harmed, then let it remain the stateas the damage was a part of history. Experts can place a digitalversion of restored besides it so that visitors could have more acomplete vision.

最后這名網(wǎng)友則表示,可以利用現(xiàn)代技術(shù)來(lái)虛擬復(fù)原,而不是真正的實(shí)體復(fù)原。這其實(shí)也是反駁之前Luckywife01觀點(diǎn)的最有利想法。

如果在真實(shí)的考試中遇到相關(guān)題目,還有兩個(gè)觀點(diǎn)簡(jiǎn)單易寫(xiě)。一,修繕需要大量技術(shù)和資金。二,但是修繕了之后可以促進(jìn)當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的發(fā)展。

以上,就是本文的全部?jī)?nèi)容分享,希望能給同學(xué)們帶來(lái)參考,如果您還有【陸哲說(shuō)】雅思口語(yǔ)話(huà)題:“老建筑”的修繕和重建其他方面的疑問(wèn),歡迎隨時(shí)在線(xiàn)咨詢(xún)客服老師。

>> 雅思 托福 免費(fèi)課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息為準(zhǔn)。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版 權(quán)等問(wèn)題存在異議請(qǐng)與本站,會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。

語(yǔ)言考試咨詢(xún)
HOT
培訓(xùn)費(fèi)用測(cè)算
英語(yǔ)水平測(cè)試
1
免費(fèi)在線(xiàn)咨詢(xún)
免費(fèi)獲取留學(xué)方案