您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) - 雅思 - 答疑

雅思寫作精讀—新方針將減少學(xué)生的家庭作業(yè)及課外輔導(dǎo)負(fù)擔(dān)

2024-07-15 12:13:08 來(lái)源:中國(guó)教育在線

雅思寫作精讀—新方針將減少學(xué)生的家庭作業(yè)及課外輔導(dǎo)負(fù)擔(dān),關(guān)于這個(gè)問(wèn)題的答案,你想知道嗎?下面中國(guó)教育在線小編就來(lái)為各位小伙伴解答分享一下,想要了解的話,那就話不多說(shuō),趕緊往下看。

雅思寫作精讀—新方針將減少學(xué)生的家庭作業(yè)及課外輔導(dǎo)負(fù)擔(dān)

本期閱讀話題:新方針

取材自:中國(guó)日?qǐng)?bào)

中英對(duì)照精讀

New guideline set to reduce homework, tutoring burden on students

新方針將減少學(xué)生的家庭作業(yè)及課外輔導(dǎo)負(fù)擔(dān)

Chinas central authorities have issued a new guideline to significantly reduce the excessive burden of homework and after-school tutoring for students in primary and middle schools within three years.

中國(guó)中央政府發(fā)表了一項(xiàng)新的指導(dǎo)方針,旨在在三年內(nèi)顯著減少中小學(xué)生家庭作業(yè)及課外輔導(dǎo)班的過(guò)度負(fù)擔(dān)。

The guideline, jointly issued by the general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council, was released on Saturday. It bans local authorities from approving any new tutoring institutions for academic course training.

此項(xiàng)由中共中央辦公廳和國(guó)務(wù)院辦公廳聯(lián)合發(fā)表的方針已于周六發(fā)布。方針禁止地方政府批準(zhǔn)任何新的學(xué)術(shù)課程培訓(xùn)的輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)。

All existing curriculum-based tutoring institutions are required to register as non-profit organizations and they are barred from raising money from the public or other capital-related activities, the guideline said, adding that listed companies are also prohibited from investing in such institutions.

方針規(guī)定,所有現(xiàn)有的課程輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)都被要求注冊(cè)為非盈利組織,且被禁止從公眾或其他資本相關(guān)的活動(dòng)中籌集資金,并補(bǔ)充到上市公司也被禁止投資這些課程輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)。

They are not allowed to teach foreign subjects or content too advanced for the school curriculum, it said.

方針提出,校外輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)不能教授外國(guó)學(xué)科或是超出學(xué)校課程的內(nèi)容。

Tutoring institutions cannot conduct training on weekends, national holidays or winter and summer vacations, the guideline said.

方針指出,培訓(xùn)機(jī)構(gòu)不能夠在周末,國(guó)家規(guī)定的節(jié)假日或寒暑假培訓(xùn)課程。

In a separate explanation issued by the Ministry of Education, the ministry said that after the curriculum-based tutoring institutions are registered as non-profit organizations, local governments should set out the standard for course fees they can charge.

在另一份由教育部發(fā)表的詳細(xì)說(shuō)明中,教育部提出在課程輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)注冊(cè)為非營(yíng)利性組織以后,當(dāng)?shù)卣畱?yīng)該制定機(jī)構(gòu)收費(fèi)的課程費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)。

The new guideline will be implemented in nine cities, including Beijing, Shanghai and Guangzhou, and gradually be rolled out nationwide.

此新方針將在9個(gè)城市實(shí)行,包括北京,上海及廣州,且將逐漸在全國(guó)范圍內(nèi)實(shí)行。

本期熱詞積累

1. reduce the excessive burden of homework

減少過(guò)度的家庭作業(yè)負(fù)擔(dān)

2. after-school tutoring

校外輔導(dǎo)

3. jointly issued by

由聯(lián)合發(fā)表

4. curriculum-based tutoring institutions

課程輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)

5. non-profit organizations

非營(yíng)利組織

6. capital-related activities

資本相關(guān)活動(dòng)

7. Roll out

實(shí)行(新制度),推出(新產(chǎn)品)

8. Ban from doing

9. Prohibit from doing

10. Bare from doing

禁止做

那么以上就是關(guān)于雅思寫作精讀—新方針將減少學(xué)生的家庭作業(yè)及課外輔導(dǎo)負(fù)擔(dān)的相關(guān)內(nèi)容啦,以上內(nèi)容作為參考分享給大家,希望能幫助到有需要的同學(xué),如果還有更多想要了解的內(nèi)容可以關(guān)注本平臺(tái)繼續(xù)瀏覽。

>> 雅思 托福 免費(fèi)課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版 權(quán)等問(wèn)題存在異議請(qǐng)與本站,會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。

語(yǔ)言考試咨詢
HOT
培訓(xùn)費(fèi)用測(cè)算
英語(yǔ)水平測(cè)試
1
免費(fèi)在線咨詢
免費(fèi)獲取留學(xué)方案